Table of Contents

既存のトランスクリプトと同期する

このチュートリアルではテキストパイプ機能を利用した既存のトランスクリプトに対する字幕の同期について解説します。

1) プロジェクトを作成する

まず始めに新しいプロジェクトを作成します。詳しくは"テレビドラマに字幕を入れてみよう!" の第一章をご覧ください。

Creating a new project

2) トランスクリプトを読み込む

それでは、まず、トランスクリプトを読み込みましょう。メニューより、 Edit>Text pipe>Load text pipe… を選んでください。

Loading text pipe

ここでは、raw textファイル又はrtfファイルを読み込む事ができます。ここではraw text fileを読み込みます。

Browsing for the script

テキストパイプの読み込みは無事終了しました。ここらはテキストパイプを実際に動画と同期させていきます。 :

Ready for synchro.

3) 同期

まずWAVディスプレイ部分で字幕を選択します。 (1)
その後、テキストパイプでそれに該当する字幕を選択します。(2)

Text and WAV selection

その後テキストパイプ内で右クリックし Add text from pipeを選択してください。(作業の効率を高めるためにショートカットを利用しましょう) :

Adding subtitle from pipe

字幕が実際に挿入されると、そのWAVディスプレイ内に表示される字幕と対応するテキストパイプ内の行が同じ色で表示されます。

First subtitle added

続けてテキストパイプより字幕を追加していくと下図のようになります。

Some more subtitles added

When you add a subtitle from the text pipe you have different auto-something options :
Others auto-something options


なお VisualSubSyncは読み込まれたトランスクリプトのコピーを使って作業を進めます。コピーされたトランスクリプトファイルはprojectname.vssscriptという名前でプロジェクトファイルの保存フォルダに保存されます。

Back